重要提醒:本網(wǎng)站所發(fā)布內(nèi)容為轉(zhuǎn)載資訊,供您瀏覽和參考之用,請您對相關(guān)內(nèi)容自行辨別及判斷,本網(wǎng)站對此不承擔(dān)任何責(zé)任。凡私自告知添加聯(lián)系方式、保證無條件入職、收取各種費(fèi)用等信息,請保持高度警惕,防止上當(dāng)受騙造成各種損失。
筆試歷時(shí)1小時(shí),奇怪的是把填職位申請表的時(shí)間也算在內(nèi)。有挺多題的,一題關(guān)于人民幣匯率制度引起美國不滿的中譯英,一題關(guān)于香港與大陸經(jīng)濟(jì)關(guān)系的英譯中。詞匯量不大,四級水平。然后是寫兩份EMAIL,一份是給經(jīng)理,請病假的,另一份是給電腦部同事,借投影儀做活動的。最后就是所謂的ESSAY QUESTIONS,根本不夠時(shí)間把問題回答透了:
1。對于“客戶至上”怎么理解,目前銀行競爭激烈,怎么才能做到讓客戶滿意呢?
2。對于樓價(jià)上漲有什么看法,會產(chǎn)生什么經(jīng)濟(jì)影響
3。央行上調(diào)存款準(zhǔn)備金率對商業(yè)銀行有什么影響
4。家庭、事業(yè)、愛情、健康、快樂,你會怎么對這幾項(xiàng)排位,為什么?
5。每個人都想做個好人,你對好人的定義是什么呢?
由于翻譯題寫得比較慢致使后面的題都只能用一兩句話解決。感覺又很縹緲了
人力小姐說暫時(shí)還沒知道面試安排,這年看來要過得膽戰(zhàn)心驚了。